Patronaje y Moldería, cuál es la diferencia?

blog-post-2
Patronaje

Patronaje y Moldería, cuál es la diferencia?

Hola Hola! Hoy nos encontramos para charlar de algo que trae dudas…

“A LAS COSAS POR SU NOMBRE como siempre dice mi mamá yyyy la razón que tiene… al pan pan y al vino vino...otra frase relacionada que me acordé de esa 😅

A qué me refiero con esto? que necesitamos aclarar dos términos que nos competen enoooormemente… Como la comunidad hispanohablante es gigante y para cada zona hay una forma diferente de decir lo mismo o similar, nuestro mundo del Diseño y la Moda no se quedan fuera de esta lógica.

Atentis mis patronistas! Para quienes viven en Europa o algunos países de latinoamérica se le llama PATRONAJE a la técnica de dibujar en plano la prenda, creando así el patrón que lo utilizamos como plantilla, para luego transportarlo a la tela y confeccionar la prenda que deseamos…..

PEEERO

En otros lugares, como por ejemplo Argentina o Uruguay le decimos MOLDERÍA a la misma técnica y MOLDE a la plantilla que creamos para cortar en tela nuestro diseño.

Entonces… QUÉ DIFERENCIA HAY ENTRE UNO Y OTRO? ninguna! es lo mismo!

Curso de falda base

Me incluyo en el “le decimos” porque nose si sabrán… pero vengo de la tierra del mate, el tango y el dulce de leche. Si vengo de Argentina!

Ahora estoy viajando por Europa hace 2 años y medio, y estoy viviendo en España por el momento, en la bella isla de Mallorca!. Cuando lo leas vaya una a saber dónde estaré, quizás sigo en Mallorca o quién sabe donde me llevaron los caminos…Italia? Turquía?

Entonces si en alguuun momento digo una u otra palabra sepan entender que digo lo mismo jajaja <3

Después de este momento de sacarnos de dudas y contarles un poco más de mi…

Les dejo una tablita de nomenclaturas para integrarnos un poco más entre todas, conociendo las distintas palabras que tiene cada lugar de habla hispana para nombrar términos que quizás signifiquen lo mismo.


Mini Glosario
  • Patronaje – Moldería
  • Patrón – Molde
  • Cinta métrica – centrímetro
  • Volante – volado
  • Cremallera – cierre
  • Bolígrafo – lapicera

ESPERO que te haya gustado y servido este mini mini glosario hispanointegrador! Te ha pasado a tí de no entender cuando nombraban distinto algún término? conoces más palabras que digamos diferente en cada lugar? Te leo atenta! Hagamos el glosario juntas!

Saluditos!

Sol

Deja tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *